Послуги перекладача, синхронний переклад

4,000 грн/сутки

Послуги перекладача, синхронний переклад

4,000 грн/сутки

Тип: синхронний переклад
Опис

Синхронний переклад – один з найскладніших видів перекладу, без якого зазвичай не проходить жодна міжнародна конференція, семінар або конгрес.
Головна перевага цього виду перекладу – істотна економія часу, оскільки доповідач / спікер не робить пауз в мові, як, наприклад, під час послідовного перекладу, а викладає свій матеріал в звичайному темпі.
Такий вид перекладу вимагає високої підготовки і значного досвіду перекладача. Саме тому синхронний переклад в рамках однієї мовної пари (наприклад, українсько-англійський) завжди здійснюють два фахівця, підміняючи одне одного кожні 20-30 хвилин, що гарантує високоякісний переклад.
Ми завжди готові підібрати перекладача відповідно тематиці заходу, специфіці роботи в групах. За запитом надаємо резюме перекладачів, дипломи, листи подяки.
В нашій базі тільки досвідчені перекладачі з солідним послужним списком.

Також в наших силах організувати послідовний переклад на заході в Києві і за кордоном, шушутаж (нашіптування), переклад текстів, доповідей, презентацій з англійської, німецької, французької, польської мов.

Звертайтеся, ми завжди зможемо домовиться.

Відгуки (0)

Відгуки

Відгуків немає, поки що.

Будьте першим, хто залишив відгук “Послуги перекладача, синхронний переклад”“

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *